New York City schoolchildren can’t tell time using clocks with hands.


В школах Нью-Йорка после введения запрета на смартфоны неожиданно проявилась проблема, о которой раньше почти не говорили. Как оказалось, многие подростки не умеют определять время по часам со стрелками, сообщает Gothamist.
Teachers say digital habits have displaced a basic skill that was once taken for granted.
The phone ban revealed an unexpected problem.
Тиана Миллен, заместитель директора школы Cardozo High School в Квинсе, сообщила, что введенный в этом году запрет на использование смартфонов вскрыл злободневную проблему: многим подросткам сложно определять время по циферблату.
«Это важный навык, который они не выработали», — подчеркнула она.
On the subject: Smartphones to be banned in New York City schools: What you need to know
По словам Миллен, в целом запрет мобильных телефонов оказался большим успехом – ученики лучше концентрируются на уроках, они больше общаются во время обеда. Потоки школьников в коридорах стали двигаться быстрее. Гораздо больше учеников начали приходить на уроки вовремя.
Проблема, по её словам, в другом.


«Они просто не умеют и не знают, как определять часы по обычному циферблату», — заметила она.
Сколько осталось до звонка
На протяжении многих лет родители и учителя обвиняли технологии в утрате различных навыков.
These include legible handwriting and the ability to concentrate on reading for long periods of time. Moreover, children often have much higher digital skills than adults.
Некоторые учителя забили тревогу, поскольку обнаружили: ученики теряют навык определения времени по часовому циферблату.
«Постоянно звучит один и тот же вопрос: ′Мисс, который час?′, — заметила Мади Морнхинвег, преподаватель английского языка в старшей школе на Манхэттене.
«Это раздражает, потому что всем хочется знать, сколько минут осталось до конца урока. Со временем начала пояснять, что значат большая стрелка и маленькая», — уточнила она.
What and when is taught in school?
According to the Department of Education, the skill of reading clocks is taught in the first and second grades.
«В государственных школах Нью-Йорка мы понимаем, насколько важно, чтобы ученики умели определять время как по аналоговым, так и по цифровым часам», — заявила представитель Департамента образования Айла Гетинг.
«По мере того как дети растут во всё более цифровом мире, ни один традиционный навык не должен быть утрачен», — подчеркнула она.
Чиновники пояснили, что в младших классах детей учат таким понятиям, как «ровно», «половина» и «без четверти».
What the students themselves say
После окончания занятий у Midwood High School в Бруклине многие школьники подтвердили, что умеют читать настенные часы. Однако, по их словам, есть одноклассники, которые не способны этого делать.
«Они просто забыли этот навык, потому что никогда им не пользовались, поскольку всегда доставали телефон», — пояснила 14-летняя Шайенн Фрэнсис.
«Я умею определять время по обычным часам, — добавила она. — Единственное, когда мне сложно, — когда на часах неправильное время. Иногда их просто не настраивают».
Several students noted that the clocks at school are often broken.
Фарзона Якуба, 15 лет, сказала, что умеет определять время по стрелочным часам. Но она понимает одноклассников, которым это даётся тяжело.
«Иногда и сама чувствую себя таким же учеником. Я могу прочитать время, если действительно нужно. Но, как и многие здесь, просто ленюсь и спрашиваю. Ловлю себя на том, что делаю это часто», — призналась она.
The problem appeared long before the ban on phones
Обеспокоенность навыками чтения аналоговых часов возникла еще до запрета смартфонов. В 2017 году исследование в Оклахоме показало, что только один из пяти детей в возрасте от шести до двенадцати лет умел определять время по циферблату.
В Англии в 2018 году в классах начали заменять стрелочные часы на электронные. Обычные циферблаты сегодня встречаются гораздо реже. Даже дети, которые рано осваивают этот навык, почти не практикуют его.
«Такой навык используется крайне редко», — признал Трэвис Малекпур, преподаватель английского языка и математики в школе Cardozo.
Поэтому он стал включать задания на определение времени в некоторые свои уроки алгебры.
Replacement or loss of skills
Крис Перри – исполнительный директор организации Children and Screens: Institute of Digital Media and Child Development. Её не удивляет, что подростки, выросшие в полностью цифровой среде, почти не практиковались в чтении стрелочных часов.
Главный вопрос, на её взгляд, заключается в том, речь идёт о когнитивном ухудшении или просто о замене одного навыка другим.
She noted that brain research shows that reading paper books and writing by hand typically activate the brain more than reading and typing on a screen.
При этом многие педагоги подчеркнули, что, несмотря на слабые навыки чтения часов, цифровые способности у учеников очень высокие. Во многих школах есть продвинутые проекты по программированию и робототехнике. Учителя нередко обращаются к детям за помощью с техникой.
Морнхинвег заметила, что недавно у неё возникли проблемы с открытием PDF-файла из-за нового программного обеспечения.
«Я запаниковала, а дети спокойно объяснили: ′Мисс, всё нормально, вот что нужно сделать», — навела пример она.
«Тогда ощутила себя очень старой», — заключила учительница.

